เล่าสู่กันฟัง: Swain, The Master Tactician

Swain: นักยุทธศาสตร์แห่งประเทศ Noxus

ประวัติ
ข้อมูลเกี่ยวกับชีวิตในอดีตของ Swain (สเวน) ที่เก่าที่สุดเท่าที่จะหาได้ ถูกอ้างอิงมาจากรายงานสุขภาพของโรงพยาบาล ซึ่งแพทย์ชาว Noxus คนหนึ่งได้จดบันทึกเอาไว้... เนื้อความของรายงานเล่าว่า วันหนึ่ง Swain เดินกะโผลกกะเผลกเข้ามาในตึกคนไข้โดยไม่ร้องไห้หรือบ่นใดๆทั้งสิ้น ขาขวาของเค้าหักครึ่ง และมีกระดูกทะลุออกมาจากผิวหนังตรงจุดหัก สิ่งที่เป็นที่น่าสังเกตก็คือ ที่ไหล่ของ Swain ดูเหมือนว่าจะมีนกหน้าตาบูดบึ้ง เกาะติดอยู่บนไหล่ของเค้าตลอดเวลา

แพทย์ผู้รักษาแผลจ้องมองอย่างประหลาดใจเมื่อเห็นเด็กน้อยในวัยไร้เดียงสาอย่าง Swain ตอบคำถามเกี่ยวกับสุขภาพ และอายุของตัวเองอย่างเยือกเย็น ด้วยแววตาที่เฉยเมย... ในขณะที่แพทย์พยายามจะขยับกระดูกหน้าแข้ง และกระดูกน่องของ Swain ให้กลับเข้าที่ แม้ว่าจะได้ยินเสียงแตกร้าวของกระดูกก้องกังวาลไปทั่ว  ตาของ Swain ก็ยังคงอยู่นิ่ง ไม่กระพริบ หรือมีปฏิกิริยาตอบสนองใดๆ... Swain ปฏิเสธคำแนะนำของแพทย์ ในการนำเวทย์มนต์เข้ามาใช้รักษาบาดแผลที่ไม่สามารถแก้ไขได้ด้วยการผ่าตัด แต่ Swain กลับเรียกร้องขอแค่ไม้ยันรักแร้ ก่อนที่จะเดินลากเท้าจากไป

ต่อมา Swain ได้ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้งในเอกสารของกองทัพประเทศ Noxus ซึ่งเอกสารนั้นเป็นเอกสารที่มีข้อมูลไม่ครบสมบูรณ์... โดยปกติแล้ว เด็กพิการ น่าจะถูกตีตราให้เป็นความอับอายของกองทัพแห่งประเทศ Nexus อันภาคภูมิ แต่บันทึกในเอกสารเหล่านี้กลับชี้ให้เห็นว่า ตำแหน่งที่ Swain ได้รับในครั้งแรกที่เค้าเข้าประจำการนั้น คือตำแหน่งของนายทหารชั้นสูง... นายทหารทุกนายที่เคยอยู่ภายใต้บังคับบัญชาของ Swain (ที่รอดชีวิต) ยังคงยืนยันที่จะทำงานกับเค้าต่อไป ด้วยความศรัทธาและความจงรักภักดีที่ไม่สั่นคลอน

Swain ก้าวกระโดดผ่านลำดับยศขององค์กรณ์ The Noxian High Command (เดอะ น๊อกเซี่ยน ไฮ คอมแมนด์) อย่างรวดเร็ว เพราะผู้ที่มียศสูงกว่า มักจะโดนปลดยศ เพื่อให้ไปเข้าร่วมกับหน่วยที่ Swain เป็นผู้ดูแลอยู่... นอกจากนั้นแล้ว ความที่ Swain เป็นนักยุทธศาสตร์ที่ฉลาดมีไหวพริบดี ผู้ซึ่งคอยคิดวางแผนแก้ไขปัญหาเฉพาะหน้าที่เกิดขึ้นในสนามรบเคียงคู่กับทหารแนวหน้าอย่างไม่เกรงกลัว จึงไม่ใช่เรื่องแปลกเลย ที่เค้าจะได้เลื่อนยศหลังจากที่ทำสงครามเสร็จสิ้นอย่างสม่ำเสมอ

ความเฟื่องฟูของอำนาจที่ Swain ได้รับดูเหมือนจะไม่มีที่สิ้นสุด จนกระทั่งเค้าถูกสั่งให้หยุดทำงาน ในช่วงก่อนการบุกยึดประเทศ Ionia จะเกิดขึ้น... คำสั่งนี้ทำใครๆหลายคนงุนงง เพราะเป็นการตัดสินใจจากเบื้องบนที่ดูไร้เหตุผล ซึ่งดูแล้วเหมือนกับว่า ใครซักคนกำลังพยายามที่จะกลั่นแกล้ง Swain เพื่อที่จะโค่นล้มตำแหน่งของเค้าโดยเจตนา... ไม่มีใครล่วงรู้ได้ว่า Swain จะเสียอารมณ์กับผลลัพธ์ที่เกิดขึ้นหรือไม่ แต่ถึงกระนั้น ตัวของ Swain เองก็ไม่เคยปฏิเสธว่าเค้าไม่รู้สึกอะไรกับเรื่องนี้เลย

คนทั่วไปลือกันอย่างหนาหูว่า ใบหน้าที่ไร้ความอ่อนโยนอยู่เสมอของ Swain นั้น แท้จริงแล้วคือหน้ากากที่ใช้เพื่อปกปิดบางสิ่งบางอย่างที่ผิดมนุษย์มนาเอาไว้... ยิ่งไปกว่านั้น นกที่เกาะอยู่บนไหล่ที่ Swain มักจะกระซิบกระซาบคุยกับมันบ่อยๆ ก็ถือว่าเป็นอีกหนึ่งหัวข้อที่คนทั่วไปชอบนำมาลือ และโต้เถียงกันเป็นประจำอีกด้วย

เมื่อประเทศ Demacia (เดอมาเซีย) แสดงตนเพื่อเข้าร่วมการแข่งขัน League of Legends... Swain ถูกสั่งให้กลับเข้าสู่ตำแหน่งหน้าที่เดิมในทันที

"หากเจ้ายังคงไม่สูญเสียความสามารถในการพูด... เจ้ายังคงไม่สิทธิ์ที่จะร้องขอให้ข้าปลดปล่อยเจ้าไปได้" กล่าวโดย Swain

****ความรู้รกหัว
  • Jericho Swain (เจริคโก้ สเวน) คือชื่อและนามสกุลจริงของ Swain
  • Beatrice (เบียทริส) คือชื่อของนกกาเหว่าที่เกาะอยู่บนไหล่ของ Swain
  • Swain เคยเป็นสมาชิกของ the Black Rose กลุ่มสังคมชั้นสูงที่มี LeBlanc (เลอบล๊องก์) เป็นหัวหน้า มาก่อน
  • อ่านรายละเอียดของสงครามระหว่างประเทศ Ionia กับประเทศ Noxus ได้ที่นี่ จิ้ม)

----------------------------------------


ประโยคที่ Swain พูดกับ summoner ในสถานการณ์ต่างๆ:

เมื่อเลือก champion:
  • "The early bird guts the worm." (แปลตรงตัวว่า "ความสำเร็จจะเป็นตกเป็นของผู้ที่เตรียมตัวมาดี" ประโยคนี้เป็นการเล่นคำกับสำนวนภาษาอังกฤษ "The early bird catches the worm" ที่มีความหมายเดียวกัน ซึ่ง Swain เปลี่ยนคำว่า catch ที่แปลว่า จับ เป็น gut ที่แปลว่า ควักไส้ในออก เพื่อให้เข้ากับบุคลิก และตัวตนที่แท้จริงของตนเอง)

เมื่อเคลื่อนที่ และทำการโจมตี:
  • "A Noxian does not dawdle." (ชาว Noxus ไม่ทำอะไรอืดอาดยืดยาด)
  • "A calculated risk." (แปลตรงตัวว่า "(นี่คือ) ความเสี่ยงที่ถูกคำนวนมาอย่างดี" ทั้งนี้ Swain พูด เพื่อกล่าวชม summoner เกี่ยวกับคำสั่งที่ได้เค้ารับ ว่าเป็นคำสั่งที่ผ่านการคิดไตร่ตรองมาเป็นอย่างดี)
  • "Dispatch these worms." (แปลตรงตัวว่า "ฆ่าหนอนเหล่านี้ซะ" ในประโยคนี้ Swain เปรียบเทียบเหล่าศัตรูเป็นเหมือนหนอนที่จะต้องถูกกำจัด เหตุผลที่ Swain ใช้หนอนในการเปรียบเทียบก็เพราะว่า ตัวตนที่แท้จริงของ Swain คือนกนั่นเอง)
  • "Efficient strategy." (แปลตรงตัวว่า "(นี่คือ) แผนการที่มีประสิทธิภาพ" ทั้งนี้ Swain พูด เพื่อกล่าวชม summoner เกี่ยวกับคำสั่งที่ได้เค้ารับ ว่าเป็นคำสั่งที่ผ่านการคิดไตร่ตรองมาเป็นอย่างดี)
  • "How obvious." (แปลตรงตัวว่า "ช่างชัดเจนเหลือเกิน" สิ่งที่ Swain พูดถึงในประโยคนี้ก็คือ การกระทำต่างๆของศัตรูที่เค้าสามารถ อ่านการเคลื่อนไหว และมองเห็นได้อย่างทะลุปรุโปร่ง ประโยคนี้แสดงให้เห็นถึงความสามารถในการอ่านการเคลื่อนไหวของศัตรูที่ Swain มี) 
  • "I'll give the orders." (ข้าจะออกคำสั่งให้เอง)
  • "I'm five steps ahead of you." (ความคิดของข้า นำหน้าความคิดของเจ้าไปห้าก้าว)
  • "If you insist" (แปลตรงตัวว่า "ถ้าเจ้ายังคงยืนกรานว่าจะทำ (ข้าก็จะทำ)" ประโยคนี้แสดงให้เห็นถึงความคลางแคลงใจที่ Swain มีต่อคำสั่งของ summoner เพราะคิดว่า คำสั่งที่ได้รับอาจจะไม่ดีพอ)
  • "Impeccable decision." (แปลตรงตัวว่า "(นี่คือ) การตัดสินใจที่ไร้ที่ติ" ทั้งนี้ Swain พูด เพื่อกล่าวชม summoner เกี่ยวกับคำสั่งที่ได้เค้ารับ ว่าเป็นคำสั่งที่ผ่านการคิดไตร่ตรองมาเป็นอย่างดี)
  • "My thoughts exactly." (เป็นอย่างที่ข้าคิดไว้ไม่มีผิด)
  • "My bird is hungry." (นกของข้ากำลังหิว)
  • "My destination is absolute." (แปลตรงตัวว่า "จุดมุ่งหมายของข้าสมบูรณ์แบบไร้ที่ติ" คำว่า destination ที่แปลว่า จุดหมาย หรือ ที่หมาย นั้น ยังสามารถแปลว่า จุดมุ่งหมาย หรือ เป้าหมาย ได้อีกด้วย ดังนั้น ประโยคนี้แสดงถึงความมั่นใจที่ Swain มีต่อแผนการของตัวเอง ที่จะนำมาซึ่งผลลัพธ์ที่สมบูรณ์แบบและเป็นที่น่าพอใจ)
  • "My pleasure." (แปลตรงตัวว่า "ถือเป็นความสุขของข้า" สำนวนนี้ที่ให้ความหมายว่า ผู้พูด ยินดี และมีความสุขไปกับการช่วยเหลือผู้ฟัง  ถือสำนวนแบบสุภาพ ที่ใช้ตอบรับคำขอบคุณจากผู้อื่น ทั้งนี้ Swain พูดสำนวนนี้ เพื่อตอบรับคำสั่งจาก summoner พร้อมทั้งแสดงให้ summoner เห็นว่า เค้ายินดีที่จะทำตามคำสั่งที่ได้รับมา)
  • "They dare oppose Noxus?" (พวกมันกล้าที่จะขวางทาง Noxus งั้นรึ?)
  • "Victory awaits." (ชัยชนะกำลังรออยู่)

เมื่อทำการยั่วยุศัตรู (/T):
  • "Another opponent, another disappointment." (แปลตรงตัวว่า "อีกหนึ่งศัตรู... อีกหนึ่งความผิดหวัง..." ประโยคนี้เป็นการเหยียดหยามศัตรูทั้งๆที่ยังไม่ได้ประมือกัน โดยการเปรียบเทียบศัตรูที่อยู่ตรงหน้าเหมือนกับความล้มเหลว)
  • "I bet you taste like chicken." (พนันได้เลยว่า เจ้าจะต้องรสชาติเหมือนไก่แน่ๆ, Swain จะพูดประโยคนี้เมื่ออยู่ในร่างของปีศาจนกกาเหว่าเท่านั้น)

เมื่อพูดเล่น (/J):
  • "If we approach strategically from the flank... Oh who am I kidding, let's just morph and eat them." (ถ้าเราบุกเข้าไปจากทางด้านข้างแบบมีชั้นเชิง เราจะ... เฮ้อ นี่ข้าคิดอะไรอยู่เนี่ย แค่แปลงร่าง แล้วกินพวกมันซะก็จบแล้ว)
  • "You're seriously asking a giant demon bird...for a joke?" (นี่เจ้ากำลังพยายามถามหามุกตลกจากปีศาจนกยักษ์ จริงๆเหรอเนี่ย?, Swain จะพูดประโยคนี้เมื่ออยู่ในร่างของปีศาจนกกาเหว่าเท่านั้น)
    • "Seriously, again?! Just drop it!" (เฮ้ย ยังจะถามอีกเหรอ?! พอได้แล้ว!, Swain จะพูดประโยคนี้เมื่อพิมพ์ /J ต่อเนื่องจากประโยคก่อนหน้านี้)
      • "Think logically for ONE SECON--CAW CAW CAWCAWCAW!!" (ช่วยคิดแบบมีเหตุผลซักวินาที... กา กา กา กา กา กา!!, Swain จะพูดประโยคนี้เมื่อพิมพ์ /J ต่อเนื่องจากประโยคก่อนหน้านี้)